der_jemand: (Default)
[personal profile] der_jemand posting in [community profile] 120_minuten
Titel: Krippenspiele
Fandom: PoT
Charaktere: viele
Challenge: Halbschlaf
Wörter: 1.779
Warnung: Crack und Blasphemie
AN: Keksdiebins Bruder ist schuld und die Challenge ist nicht verfehlt, vertraut uns.



Stimme aus dem Off: Es begab sich aber zu der Zeit, dass...

Man sieht Fuji und Yukimura (alias Maria und Joseph) durch eine Steppe wandern. Fuji lächelt milde und gütig und Yukimura wirft ihm immer wieder tödliche Blicke zu (weil er Maria spielen wollte).

Stimme aus dem Off: ...ein Gebot von dem Kaiser Augustus ausging, dass alle Welt geschätzt würde. Und diese Schätzung war die allererste und geschah zur Zeit, da Quirinius Statthalter in Syrien war. Und jedermann ging, dass er sich schätzen ließe, ein jeder in seine Stadt. Da machte sich auf auch Josef aus Galiläa, aus der Stadt Nazareth, in das jüdische Land zur Stadt Davids, die da heißt Bethlehem, weil er aus dem Hause und Geschlechte Davids war, damit er sich schätzen ließe mit Maria, seinem vertrauten Weibe; die war schwanger.

Fuji lächelt noch ein bisschen glücklicher und streichelt liebevoll das Kissen, das er unter seinem blauen Kleid trägt.

Yukimura: Was soll das heißen, du bist schwanger?!

Fuji (noch immer lächelnd): Ja, Schatz, aber es ist nicht von dir. Dabei wirf er einen verliebten Blick zu einer der Seitenbühnen, wo grade die drei Könige geschminkt werden. Caspar lässt seinen Weihrauchbehälter zum dritten Mal fallen.

Stimme aus dem Off: Als es Nacht wurde, suchten sie eine Herberge, aber alle Herbergen in Bethlehem waren vollkommen ausgebucht. Schließlich erreichen sie einen Gasthof, an dem sie es noch nicht probiert hatten.

Yukimura klopft. Als Taka-san die Tür öffnet, hebt er das Kinn.

Yukimura: Ja, wir hätten gerne ein Zimmer für die Nacht.

Taka-san: Ähm...

Fuji schenkt ihm ein strahlendes Lächeln.

Taka-san: Also, dann... ähm... kommt doch rein?

Yukimura: Nein! Du darfst uns nicht reinlassen!

Taka-san: Aber niemand lässt eine hochschwangere Frau auf der Straße stehen!

Yukimura: Doch! Du willst uns nicht reinlassen!

Fuji lächelt.

Yukimura: So schwer ist dein Text echt nicht! Du sollst uns nur einfach nicht reinlassen! Jetzt schlag die Tür zu, wie es im Drehbuch steht, das ist der ganze Witz an der Geschichte!

Taka-san: Aber...

Yukimura packt die Tür und schlägt sie ihm vor der Nase zu.

Yukimura: Eine Fehlbesetzung jagt die nächste! – Komm!

Er packt Fuji am Arm und zieht ihn hinter sich her. Fuji lächelt.

Die nächste Tür, die nächste Herberge. Wieder klopft Yukimura und Ann Tachibana in der Rolle ihres Lebens als Herbergsbesitzerin öffnet sie schwungvoll.


Yukimura: Haben Sie noch ein Zimmer mit Doppelbett?

Ann: Nein, tut mir leid.

Yukimura: Aber irgendwo müssen wir doch schlafen, meine Frau ist schwanger!

Fuji lächelt.

Stimme aus dem Off: Die freundliche Herbergsbesitzerin wies ihnen den Weg zu einem kleinen Stall, der ihnen wenigstens ein Dach über dem Kopf garantieren sollte.

Das Licht schwenkt auf einen Stall. Er ist baufällig, klein und das zu Hause eines äußerst schlecht gelaunten Esels und einer nicht minder schlechtgelaunten Kuh.

Momo: Rück gefälligst ein bisschen zur Seite, du... Kuh!

Kaidoh: Ich bin der Esel, fshuuuu!

Momo: Nein, du bist die Kuh! – Ich bin der Esel!

Kaidoh: Nein!

Momo: Doch!

Kaidoh: Nein!

Momo: Doch!

Kaidoh: Nein!

Als Yukimura und Fuji den Stall erreichen, befindet sich der Esel im Schwitzkasten der Kuh.

Kaidoh: Fshuuuuuuu!

Momo: Baka mamushi!

Yukimura sieht sich um und wirf Esel und Kuh einen vernichtenden Blick zu, bevor er pikiert etwas Stroh vom Boden aufhebt und sich auf die Krippe setzt. Fuji lächelt.

Stimme aus dem Off: Und Maria gebar ihrem Joseph –

Caspar lässt zum vierten Mal seinen Weihrauchbehälter fallen.

Stimme aus dem Off: - einen Sohn.

Echizen krabbelt hinter der Krippe hervor.

Echizen: Mada mada –

Fuji packt ihn am Genick und zieht ihn sich auf den Schoß.

Fuji: Ist er nicht süß? Guck mal, das ist dein Papi! (deutet auf Yukimura) – Beziehungsweise Stiefpapi.

Yukimura wirft ihm einen bösen Blick zu, schnippt Stroh von der Krippe und betrachtet seine Fingernägel.

Echizen (grummelt): …dane.

Stimme aus dem Off: Zur gleichen Zeit sind einige Hirten bei ihren Schafen auf dem Felde.

Der Scheinwerfer beleuchtet ein karges Feld auf dem eine Gruppe von Hirten sitzt.

Eiji (singt): Jingle bells, jingle bells, jingle all the way…

Ootori (singt): Oh what fun it is to right with a one horse open sleight.

Eiji und Ootori (singen): Jingle bells, jingle bells...

Oishi und Shishido: Pssst!

Während die beiden ihr Duett fortsetzen sind die sie umgebenden Schafe in heftige Diskussionen vertieft.

Shinji: Also dieses Wollkostüm kratzt total, also wirklich total. Ich hoffe, ich habe keine Allergie dagegen, denn wenn ich eine Allergie hätte würde ich einen ganz hässlichen Ausschlag bekommen und wir könnten morgen nicht Aschenputtel gucken. Was schlimm wäre, weil der Film ja nur einmal im Jahr läuft. Meinst du, man kann dieses Gras echt essen oder ist das nur zur Dekoration? Es sieht echt lecker aus. Beinahe wie aus Marzipan.

Kamio zupft an einem der Dekograshalme und nickt, wenn es ihm passend erscheint.

Etwas weiter entfernt:


Mizuki: ...und hast du diese Kostüme gesehen? Dieses Blau steht ihm gar nicht, es beißt sich ganz furchtbar mit seinen Augen und erschlägt seinen zarten Teint. Ich finde überhaupt, dass dein Bruder in der Rolle eines Engels viel besser zur Geltung gekommen wäre.

Yuuta: Mizuki-senpai...

Mizuki (dreht eine der weißen Schafslöcken und fährt ungerührt fort): Und dieser Yukimura erst. Eine glatte Fehlbesetzung! Dieses Stück könnte so viel besser sein, wenn du den Joseph spielen würdest. Und ich Maria. – Was sage ich? Besser? Es wäre Weltklasse! Es würden Rosen auf uns regnen, wir würden mit Auszeichnungen überschüttet werden und könnten endlich nach Honolulu fliegen.

Yuuta: Sollen wir nicht eigentlich nur „Määh“ machen?

Mizuki: Määh, määh, määh! Was ist das überhaupt für ein Text? Der wird mir nicht im Mindesten gerecht! Allein einem begnadeten Künstler wie mir solche Zeilen zu geben spricht doch schon für das Fehlen jedweden Niveaus in diesem Stück!

Yuuta: Mizuki-senpai...

Stimme aus dem Off: Und die Engel des Herrn traten zu ihnen.

In gleißendem Scheinwerferlicht treten zwei Engel in weißen Roben auf die Bühne. Ein dritter hängt einem der beiden schlafend über die Schulter.

Dabide: Wir bekommen Besuch aus dem siebten Himmel!

Ban tritt ihn.

Vorsichtig stellt Kabaji Jiroh ab und versucht verzweifelt ihn zu stabilisieren, so dass er nicht in die Schafe kippt.


Stimme aus dem Off: Und die Engel verkünden...

Dan: Jiroh-senpai wacht auf!

Atobe kommt in der Hälfte seines Königskostüms auf die Bühne gestürmt und schüttelt Jiroh.

Jirohs Augenlider flattern. Er gähnt und schmatzt anschließend mehrmals.


Jiroh: Jaah, ich verkündige euch... (Er gähnt noch einmal.) große Freude und so weiter.

Und schläft wieder ein.

Stimme aus dem Off: Die Hirten machten sich sofort auf den Weg um den Heiland anzubeten.

Die Scheinwerfer schwenken wieder auf den Stall. Momo und Kaidoh sind inzwischen nebeneinander im Stroh eingeschlafen und Fuji reicht Echizen herum.

Eiji: Kawaii! Ochibi!

Stimme aus dem Off: Derweil machten sich drei Könige aus einem fernen Land auf den Weg. Sie folgen einem Stern.

Atobe, Sanada und Tezuka laufen im Scheinwerferlicht mit einem Kamel (einem lebenden Dromedar namens Saphira) durch eine Wüste.

Atobe: Wir müssen dem Stern folgen! – Und ihr wollt wirklich nur mit diesen Gewürzen aufkreuzen? Ich denke nicht, dass das Geschenke sind, die eines Königs würdig sind.

Sanada und Tezuka schweigen.

Atobe (schnalzt ungeduldig mit der Zunge): Jetzt steig endlich mal ab, Sanada, Ore-sama will auch reiten!

Sanada stoppt das Kamel, bringt es dazu sich hinzuknien und steigt ab. Atobe will auf den Rücken klettern, aber Saphira hat sich bereits wieder erhoben.

Atobe schnalzt erneut ungeduldig mit der Zunge.


Atobe: Knie nieder, du...!

Er müht sich fünf Minuten ab, bis er schließlich völlig genervt das Kamel hinter sich herschleift.

Sanada und Tezuka folgen schweigend.

Sie erreichen den Stall. Dort sitzt Echizen inzwischen mehr oder weniger unglücklich auf Oishis Schoß und lässt sich von Ootori Grimassen schneiden. Yukimura liegt in der Krippe und feilt sich die Fingernägel während Momo und Kaidoh immer noch im Stroh schlafen. Fuji springt sofort auf, als er die drei Gestalten am Horizont sieht.
Er eilt ihnen freudig entgegen.


Atobe: Seid gegrüßt, werte Dame! Wir sind hohe Könige und weise Männer aus dem Morgenland und bringen Euch und Eurem Kind – also zumindest Ore-sama – kostbare Gaben, um euch –

Fuji läuft an ihm vorbei und begrüßt erst überschwänglich das Kamel, dann Tezuka.

Sanada zieht die Kappe tiefer in sein geschwärztes Gesicht und schweigt.
Atobe, der sich inzwischen etwas vernachlässigt fühlt, hakt sich bei Sanada ein und schiebt ihn näher an die Krippe.


Yukimura: Ich hab genug davon! Ich wollte nie Joseph sein! Diese kratzigen Gewänder und wer hat dem (er zeigt auf Fuji, der versucht Tezuka davon zu überzeugen, mit Saphira zusammen durchzubrennen) überhaupt die Rolle als Maria gegeben? Und wer ist auf die bescheurte Idee gekommen, dir dieses idiotische schwarze Gesicht zu schminken?!

Atobe (würdevoll): Ore-sama ist der Meinung, dass Sanada diese Farbe ausgezeichnet steht.

Yukimura gibt ein gereiztes Fauchen von sich und stürzt sich mit perfekt manikürten Fingernägeln auf Atobe. Sanada schreitet beherzt ein, um Yukimura davor zu bewahren, Atobe das Gesicht zu zerkratzen. Während des Gerangels kippt die Krippe um und trifft Momo am Kopf, was diesen unsanft aus dem Schlaf reißt. Instinktiv packt er Kaidoh am Kragen und zieht ihn nach oben.

Momo: Baka mamushi! Was fällt dir ein?

Kaidoh (im Halbschlaf): Fshuuu?!

Echizen fordert inzwischen Eiji vehement dazu auf, sie beide in Sicherheit zu bringen. Momo und Kaidoh prügeln sich im Stroh und stoßen dabei mehrfach gegen die ohnehin schon labilen Holzwände des Stalls, woraufhin der am Dach befestigte Stern zu wanken beginnt. Die sich darauf befindenden Beleuchter Saeki und Tachibana klammern sich entsetzt aneinander. Doch als Momo Kaidoh zum dritten Mal gegen die Wand wirft, ist es um die Balance des Sterns geschehen und er stürzt mitsamt seiner Besatzung und dem halben Dach zu Boden.

Kuh und Esel balgen sich im Stroh, die Hirten verlassen mit dem Jesuskind fluchtartig den Stall, Melchior versucht verzweifelt Joseph daran zu hindern Balthasar zu lynchen, zwei beherzte Schafe retten die Beleuchter vom Weihnachtsstern und versuchen vergeblich die Flammen zu löschen, die inzwischen auch auf den Kunstrasen übergesprungen sind.
Und Fuji lächelt.




Sie sahen ein Stück von: [livejournal.com profile] keksdiebin und [livejournal.com profile] der_jemand
Regie: Oshitari Yuushi und Mukahi Gakuto
In den Haupt- und Nebenrollen:
Jesus: Echizen Ryoma
Maria: Fuji Syusuke
Joseph: Yukimura Seiichi
Herbergsbesitzer: Kawamura Takashi
Herbergsbesitzerin: Tachibana Ann
Esel & Kuh: Momoshiro Takeshi, Kaidoh Kaoru
Engel: Kabaji Munehiro, Dan Taichi, Akutagawa Jiroh
Hirten: Kikumaru Eiji, Oishi Shuichiro, Ootori Choutarou, Shishido Ryou, Kurobane Harakuze und Amane Hikaru
Schafe: Fuji Yuuta, Mizuki Hajime, Kamio Akira, Ibu Shinji, Oshitari Yuushi, Mukahi Gakuto
Hirtenhund: Kirihara Akaya
Caspar: Tezuka Kunimitsu
Melchior: Sanada Genichirou
Balthasar: Atobe Keigo
Kamel: Saphira
Erzähler: Inui Sadaharu
Stuntdouble für Mr. Atobe: Yanagisawa Shinya
Stuntdouble für Mr. Mizuki: Akutsu Jin
Beleuchter: Tachibana Kippei und Saeki Kojirou
Kostüme: Fuji Syusuke, Mizuki Hajime und Ibu Shinji
Bühnenbild: Ootori Choutarou
Sponsoren: Benni B., Siri B., Lars W.

Date: 2007-12-23 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] shojo-pingu.livejournal.com
^____^

Wie geil! XD Ich möchte eine Kopie dieser Aufführung!

Date: 2007-12-23 11:24 am (UTC)
From: [identity profile] raincolours.livejournal.com
Um Himmels Willen!
Ich hab ja schon ewig mich nicht mehr mit PoT beschäftigt.. aber da krieg ich ja direkt wieder Lust zu XD~

Date: 2007-12-23 09:14 pm (UTC)
From: (Anonymous)
genial xDD selten so gelacht!^^ was mich nur irritiert ist:

>Kostüme: Fuji Syusuke, Mizuki Hajime und Shinji Akira

shinji akira? meinst du shinji und akira zusammen? ?_?

Profile

120_minuten: (Default)
Die Uhr läuft ... jetzt!

Most Popular Tags

January 2026

M T W T F S S
   1 234
567891011
12131415 161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios